[Trans/Book] The Secrets of SUPER JUNIOR – Những bí mật của SUPER JUNIOR (part 1)

Lời người dịch bản tiếng Anh (solitair @ SJ-WORLD.NET)

 

Đây là cuốn sách được xuất bản gần đây tại Nhật Bản và được biên soạn bởi một tác giả người Nhật. Cô ấy tổng hợp thông tin từ các cuộc phỏng vấn với fan hâm mộ, thầy cô, bạn bè, và trong một số phần, cả cha mẹ của các thành viên Super Junior, và tổng hợp tất cả những điều đó vào cuốn sách dày 343 trang này. Tôi không biết độ chính xác của các thông tin trong sách tới đâu, nhưng tôi sẽ dịch tất cả những điều được viết trong sách. Điều này không liên quan, nhưng cô ấy cũng đã hoàn thành một số cuốn sách về những ngôi sao Hallyu khác như DBSK, SS501 và Lee Byung Hun, vì vậy tôi nghĩ cô ấy có nguồn thông tin khá chính xác.

Đây không phải là cuốn sách được chính thức phát hành bởi SM/AVEX. Hãy xem nó là quan điểm của một fan hâm mộ (nhiều thông tin, nhưng không hẳn là chính xác).

Chú ý: Tôi không nhận được bất kỳ khoản tiền nào khi dịch cuốn sách này. Tôi đang dịch cuốn sách với tư cách là một fan hâm mộ, cho những người hâm mộ bởi vì tôi nghĩ rằng có những người không hiểu tiếng Nhật nhưng cũng sẽ muốn biết nhiều hơn về những gì cuốn sách này đã nói.

Tên sách: 萌え系韓流組 Super Junior の秘密
Tác giả: 木越優
ISBN: 978-4-88219-247-3
Giá: 1333 yên Nhật

Cuốn sách được chia ra tổng cộng 12 chương, với chương đầu tiên là những câu chuyện về các chàng trai và fan hâm mộ, chương thứ 2 là cuộc phỏng vấn với giảng viên thanh nhạc của họ, và 10 chương còn lại, mỗi chương nói về 1 thành viên. Thật không may, tác giả khó tìm được thông tin về Hangeng, Kibum và Siwon, nên 3 người đó không có chương riêng của mình.

Tôi hy vọng các bạn sẽ thích thú khi đọc cuốn sách này như tôi đang thích thú với việc dịch!

 

***

 

– Những bí mật của Super Junior –

Lời nói đầu: Super Junior là..
Gửi tới tất cả những ai yêu quý Super Junior

 

Trở thành fan hâm mộ đôi khi có thể mang ý nghĩa là có những cảm xúc trái ngược. Đối với những người đã ủng hộ nhóm nhạc/nghệ sĩ ngay từ khi họ bắt đầu ra mắt, một mặt bạn có thể cảm thấy cô đơn khi họ đạt được thành công lớn, nhưng mặt khác bạn lại mong muốn họ phát triển hơn nữa, đa dạng hơn, trở thành số một.

Từ khi Super Junior ra mắt, hầu hết các hoạt động của họ được tập trung tại Hàn Quốc và Trung Quốc, và phát triển ngày một ổn định hơn kể từ khi bắt đầu. Trong thời gian đó tại Nhật Bản, DBSK chỉ bắt đầu được người Nhật, những người không hề biết gì về Kpop, biết đến, và họ nhanh chóng trở thành một tên tuổi lớn và thu hút số lượng fan hâm mộ khổng lồ. Những tên tuổi đương thời như Big Bang, Choshinsei (Supernova) và những nhóm nhạc khác chưa được quảng bá rộng rãi trên các phương tiện truyền thông [Nhật Bản], như SHINee và CNBlue cũng đang dần trở nên nổi tiếng hơn.

Do các hoạt động chính của họ tập trung tại Hàn Quốc và Trung Quốc, điều này có thể hiểu được lý do tại sao Super Junior không nổi tiếng tại Nhật Bản như DBSK. Tuy nhiên, với hi vọng họ sẽ có nhiều hoạt động hơn tại Nhật Bản, và để cho nhiều người biết đến sức hấp dẫn của Super Junior, tác giả đã cố gắng hết sức để viết nên cuốn sách này từ các thông tin mà cô tập hợp được tại Hàn Quốc.

Thật không may, rất khó khăn để tìm kiếm thông tin của Hangeng, Kibum và Siwon, vì vậy tôi không thể viết riêng từng chương về các thành viên này. Tôi thật sự xin lỗi và xin được gửi lời xin lỗi sâu sắc tới các fan của 3 thành viên này.

Tuy nhiên, đối với 10 thành viên còn lại, tôi có thể kiếm được tin tức hay thông tin liên quan tới quê hương nơi chôn rau cắt rốn của họ, tiếp xúc với các giáo viên tại các trường học của họ, và thậm chí còn nghe được những câu chuyện tuyệt vời về họ từ cha mẹ.

Tôi cũng có cơ hội phỏng vấn thầy giáo của tôi, Moon Yong Ho, giảng viên thanh nhạc của DBSK và Super Junior, thầy đã kể cho tôi về những ngày tháng tập luyện của họ, hệ thống huấn luyện của công ty và các chi tiết khác. Tôi hi vọng có thể cung cấp thông tin cho nhiều fan hâm mộ, những người không thể tìm kiếm thông tin về công ty trong những cuốn sách/ tài liệu khác.

Cuốn sách này cũng bao gồm cả những lời chỉ dẫn chi tiết về nhà hàng của cha mẹ Shindong và Yesung. Nếu bạn có cơ hội đến thăm Hàn Quốc, tôi khuyên các bạn nên tới thăm những nhà hàng này ít nhất một lần. Tôi tin rằng các bậc cha mẹ tuyệt vời của họ sẽ rất hạnh phúc và sẽ chào đón các fan hâm mộ thật nồng nhiệt tại nhà hàng của mình.

Bây giờ, đã sắp đến lúc rồi.

“Chuyến du lịch Super Junior” bây giờ sẽ bắt đầu. Chúng ta sẽ khởi hành trong chốc lát, nên xin các bạn hãy vui lòng trở lại ghế ngồi, thắt dây an toàn và chuẩn bị cho chuyến đi này.

Bây giờ chúng tôi sẽ đưa các bạn vào thế giới của Super Junior.

 

***

★☆★☆ Super Junior ★☆★☆

 

Super Junior là một nhóm nhạc thần tượng gồm 13 chàng trai trẻ được thành lập bởi SM Entertainment. Thế giới “nhóm nhạc thần tượng” là quá hạn chế với tài năng của họ, bởi vì họ không chỉ hát và nhảy, họ còn tham gia vào nhiều hoạt động đa dạng khác nữa.

Có những thành viên làm MC, DJ, tham gia vào các chương trình thiếu nhi, viết và sáng tác bài hát, và tham gia diễn xuất. Họ mang đến cho cuộc sống những cá tính riêng của mình và thường tự giới thiệu bản thân là “Tôi là Super Junior ______”, khiến cho không chỉ tên của họ được biết đến mà cả tên của nhóm Super Junior cũng được biết đến.

Họ bắt đầu ra mắt với tư cách một nhóm nhạc 12 thành viên vào ngày 6/11/2005. Tuy nhiên, với việc phát hành đĩa đơn “U”, một thành viên mới, Kyuhyun đã được thêm vào, làm tròn số thành viên lên 13. Kể từ khi ra mắt năm 2005 đến nay, họ đã giành được rất nhiều giải thưởng, và nhóm nhạc thần tượng nổi tiếng này ngày càng trở nên tuyệt vời hơn nữa.

Một số giải thưởng quan trọng mà họ đã giành chiến thắng hoặc được đề cử bao gồm:

– 2006 MKMF (Mnet KM Music Video Festival) – Newcomer’s Award
– 16th Seoul Music Awards Top Artiste Mobile Popularity
– 2006 Golden Disc Awards Best New Group; Best Music Video
– 2006 SBS Song Awards – Best New Male Group
– “U”, “Dancing Out” – 1st Place in SBS Inkigayo
– “U”, “Dancing Out” – 1st Place in Mnet M Countdown
– 2007 Asia Song Festival – participated as representatives of Korea
– 2007 MKMF Auction Netizen Popularity; Mobile Popularity; Artist of the Year
– 2007 Korea Best Dresser Swan Awards – Best Dressed Singer
– 2007 Korea Most Popular Entertainment Awards – New Generation Artist
– 2007 Golden Disc Awards – Bonsang and Popularity Award
– Second 2007 Tencent Stars Magnificent Ceremony – Asia’s Artist of the Year
– 2007 Asia Model Festival Awards – Entertainment category: Asia Special Award
– 2009 Golden Disk Awards – Bonsang and Popularity Award

Cho đến nay, họ vẫn tiếp tục giành được các giải thưởng, tham gia và được mời đến dự những sự kiện có uy tín.

Bất chấp việc giành được nhiều giải thưởng hay không, với số lượng thành viên lớn như vậy, nhóm nhạc thần tượng 13 thành viên này vẫn có thể cho thấy những phẩm chất và tài năng cá nhân của mỗi thành viên, và họ chắc chắn sẽ tạo ra sức mạnh to lớn và mối quan hệ vững chắc khi họ ở cùng với nhau.

Chúng ta hãy cùng điểm lại những khoảnh khắc mà 13 thành viên đã trải qua cùng nhau nhé.

 

English translation credit: solitair @ SJ-WORLD.NET / vorrei @ twitter

Vietnamese translation: LucHuong @ luchuong.wordpress.com

May take out with full credit

5 Comments (+add yours?)

  1. draniti0810
    Sep 14, 2011 @ 11:53:20

    E luôn có 1 thắc mắc là thật ra ss biết bao nhiêu thứ tiếng nhỉ🙂 hỳ hỏi vậy thôi chứ e phục ss thiệt😀 dịch đã là 1 chuyên nhưng viết ra cho lời văn trau chuốt lại là chuyện khác🙂 cả fic của ss lẫn những bài dịch đều rất hay🙂
    Thật ra thì e nghĩ ss là 1 người nhẹ nhàng và từ tốn😀 đây chỉ là cảm nhận của e qua các bài viết của ss🙂
    Anw, rất cám ơn ss đã dịch quyển sách này🙂 mong chờ các part sau của ss🙂

    Reply

  2. luchuong
    Sep 14, 2011 @ 15:13:10

    Chị biết tiếng Việt và tiếng Anh thôi.

    Dịch là một thú vui với chị, nên khi mọi người thích những thứ chị dịch thì đó là niềm vui còn lớn hơn🙂

    Reply

  3. soipink
    Sep 17, 2011 @ 20:42:57

    em nè em cũng thích nữa ss viết fic hay lắm nhé trans fic rất mượt ^^ fighting

    Reply

  4. yu2910
    Oct 25, 2011 @ 14:58:49

    Ngay từ lúc nhìn thấy title đã múôn đọc rồi,rất tiếc và buồn là không có phần nói về 3 người tớ yêu quý nhất Nhưng không sao ít ra còn 11 anh kia cơ mà
    Thanks bạn nhiều nhé

    Reply

  5. Phuongthao Vothi
    Jan 20, 2012 @ 21:20:09

    hâm mộ ss thiệt đó, sao ss có thể dịch được như vậy chứ. em cũng đang học tiếng Nhật, nhưng chắc đọc cũng không hiểu được gì( chắc viết toàn bằng hán tự). cảm ơn ss đã dịch. ss cố lên.<3

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: