[Trans/Lyrics] [SJ5jib] Good Friends

Bài hát như những lời tự sự của các chàng trai Super Junior. Bài hát khiến tôi vô cùng xúc động…

Good Friends

Eng trans by darae@princekyu.net

Viet trans by LucHuong @ luchuong.wordpress.com

Take out with full credit

Tôi đã rất căng thẳng trong ngày đầu ấy

Tôi thậm chí còn chẳng thốt nổi lên lời

Lúc đó tôi chẳng hề nghĩ rằng chúng ta lại có thể ở bên nhau lâu đến thế

Trước khi ta biết được điều ấy…

Chúng ta từng là lính mới

Chúng ta thậm chí còn rất cố gắng thể hiện tài năng

Vào lúc đó tôi chưa bao giờ nghĩ rằng ta sẽ hiểu nhau đến nhường này

Trước khi ta biết được điều ấy…

Ta đã cùng nhau chia sẻ bao điều

Mồ hôi, nước mắt, cả những điều bí mật…

Thậm chí tôi còn có thể thấy yêu mến cả những khi ta ghét nhau

Chúng ta chẳng thể nào bị chia cắt…

Tôi sẽ nhớ anh…

Tôi sẽ khắc khoải nghĩ về anh…

Tôi yêu những người anh em thân thiết của mình.

Tôi sẽ không bao giờ lãng quên…

Hãy ôm tôi đi

Đừng quên tôi nhé…

Hãy đừng đổi thay…

Gương mặt tôi chắc sẽ đỏ bừng

Tôi đã từng định từ bỏ mọi thứ

Dù vậy, chúng ta thậm chí còn không định buông tay nhau ra…

Lúc đó tôi thực sự cảm kích

Trước khi ta biết được điều ấy…

Rồi sẽ đến một ngày ta phải chia xa…

Có lẽ chúng ta còn chẳng có dịp gặp lại nhau.

Khi điều đó xảy ra…

Những ký ức của chúng ta sẽ luôn tiếp thêm sức mạnh

Để chúng ta tồn tại cho đến ngày có thể tái ngộ…

Trước khi ta biết được điều ấy…

Chúng ta không thể nào chia lìa được đâu…

Tôi sẽ nhớ anh…

Tôi sẽ khắc khoải nghĩ về anh…

Tôi yêu những người anh em thân thiết của mình.

Tôi sẽ không bao giờ lãng quên…

Hãy ôm tôi đi

Đừng quên tôi nhé…

Tôi yêu những người anh em thân thiết của mình.

4 Comments (+add yours?)

  1. phuongngau
    Aug 02, 2011 @ 22:06:30

    em cũng ngồi trans mà ko dc ko dâu ra đâu cả, đơn giản là Tôi và Anh mà ý nghĩa hơn hẳn…
    Chẳng có gì mãi trên đời….dù rằng tình đôi ta vẫn luôn tuyệt vời ^^

    Reply

  2. luchuong
    Aug 02, 2011 @ 22:09:23

    Hehe vì nghĩ đến 2 bạn trên WP background nên mới thành tôi với anh đấy…

    Reply

  3. Hoa Phong
    Sep 09, 2011 @ 15:28:12

    bạn ơi…..bạn có thể cho mình mượn lời trans của bạn cho vid mình sắp làm được ko? *rất mong chờ*

    Reply

  4. luchuong
    Sep 09, 2011 @ 20:09:33

    Rất tiếc là không được bạn ạ, vì mình đã dịch cho y-heaven.net làm sub ở đây rồi, bạn thông cảm nhé🙂
    http://y-heaven.net/viewthread.php?tid=2504&extra=page%3D2

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: