[Trans/Lyrics] Jay Chou’s “Where is our promised happiness” – Siwon’s solo @ 110606 SJ-M Fanmeeting in Taiwan (updated with HD fancam)

y-heaven.net sẽ làm sub vid này, vì vậy mong các bạn không sử dụng bản trans này để làm sub ở các web khác. Xin cảm ơn🙂

Translated by LucHuong

Take out with full credit

ni de hui hua ling luan zhe

Câu trả lời của em vẫn cứ vang vọng đầy hỗn loạn

zai zhe ge shi ke

Vào giây phút này

wo xiang qi pen quan pang de bai ge

Anh chợt nhớ tới hình ảnh chim bồ câu trắng bên đài phun nước

tian mi san luo le

Sự ngọt ngào reo rắc ở khắp nơi

qing xu mo ming de la che

Thói đa cảm của anh lại trỗi dậy chẳng vì nguyên cớ gì

wo hai ai ni ne

Anh còn yêu em chăng?

er ni duan duan xu xu chang zhe ge

Và em vẫn không ngừng hát bài ca đó

jia zhuang mei shi le

Cư xử như thể chẳng có chuyện gì xảy ra

shi jian guo le

Thời gian đã trôi qua

zou le

Đã hết rồi

ai qing mian lin xuan zhe

Đến lúc phải đối mặt với sự lựa chọn trong tình yêu

ni leng le

Em lạnh lùng

juan le

Mệt mỏi

wo ku le

Anh rơi lệ

li kai shi de bu kuai le, ni yong ka pian shou xie zhe

Em đã viết về sự buồn bã của mình trên tấm thiếp khi em ra đi

you xie ai zhi gei dao zhe zhen de tong le

Khi tình yêu phải đi đến kết cục này, thật sự là rất đau đớn

zen me le

Chuyện gì đang xảy ra vậy?

ni lei le

Em mệt mỏi rồi

shuo hao de, xing fu ne

Còn hạnh phúc đã ước hẹn của chúng ta đang ở nơi nao?

wo dong de

Anh hiểu

bu shuo le

Chẳng ích gì khi nói về chuyện đó nữa

ai dan le

Tình yêu đã lụi tàn

meng yuan le

Mộng ước đã xa vời

kai xin yu bu kai xin, yi yi si shu zhe, ni zai bu she

Anh đếm từng niềm vui và nỗi buồn mà em không vứt bỏ

na xie ai guo de gan jue dou tai shen ke

Cảm giác được yêu ấy thật quá đậm sâu

wo dou hai ji de

Anh vẫn còn nhung nhớ

ni bu deng le

Em chẳng đợi nữa rồi

shuo hao de, xing fu ne

Còn hạnh phúc đã ước hẹn của chúng ta đang ở nơi nao?

wo cuo le

Anh đã sai

lei gan le

Nước mắt đã cạn khô

fang shou le

Anh đã buông tay

hou hui le

Và anh thấy hối hận

zhi shi hui yi de ying yue he hai xuan zhuan zhe

Nhưng chiếc hộp nhạc trong ký ức của anh vẫn đang xoay đều

yao zen me ting ne

Làm sao anh ngừng lại được đây?

ni de hui hua ling luan zhe

Câu trả lời của em vẫn cứ vang vọng đầy hỗn loạn

zai zhe ge shi ke

Vào giây phút này

wo xiang qi pen quan pang de bai ge

Anh chợt nhớ tới hình ảnh chim bồ câu trắng bên đài phun nước

tian mi san luo le

Sự ngọt ngào reo rắc ở khắp nơi

qing xu mo ming de la che

Thói đa cảm của anh lại trỗi dậy chẳng vì nguyên cớ gì

wo hai ai ni ne

Anh còn yêu em chăng?

er ni duan duan xu xu chang zhe ge

Và em vẫn không ngừng hát bài ca đó

jia zhuang mei shi le

Cư xử như thể chẳng có chuyện gì xảy ra

shi jian guo le

Thời gian đã trôi qua

zou le

Đã hết rồi

ai qing mian lin xuan zhe

Đến lúc phải đối mặt với sự lựa chọn trong tình yêu

ni leng le

Em lạnh lùng

juan le

Mệt mỏi

wo ku le

Anh rơi lệ

li kai shi de bu kuai le, ni yong ka pian shou xie zhe

Em đã viết về sự buồn bã của mình trên tấm thiếp khi em ra đi

you xie ai zhi gei dao zhe zhen de tong le

Khi tình yêu phải đi đến kết cục này, thật sự là rất đau đớn

zen me le

Chuyện gì đang xảy ra vậy?

ni lei le

Em mệt mỏi rồi

shuo hao de, xing fu ne

Còn hạnh phúc đã ước hẹn của chúng ta đang ở nơi nao?

wo dong de

Anh hiểu

bu shuo le

Chẳng ích gì khi nói về chuyện đó nữa

ai dan le

Tình yêu đã lụi tàn

meng yuan le

Mộng ước đã xa vời

kai xin yu bu kai xin, yi yi si shu zhe, ni zai bu she

Anh đếm từng niềm vui và nỗi buồn mà em không vứt bỏ

na xie ai guo de gan jue dou tai shen ke

Cảm giác được yêu ấy thật quá đậm sâu

wo dou hai ji de

Anh vẫn còn nhung nhớ

ni bu deng le

Em chẳng đợi nữa rồi

shuo hao de, xing fu ne

Còn hạnh phúc đã ước hẹn của chúng ta đang ở nơi nao?

wo cuo le

Anh đã sai

lei gan le

Nước mắt đã cạn khô

fang shou le

Anh đã buông tay

hou hui le

Và anh thấy hối hận

zhi shi hui yi de ying yue he hai xuan zhuan zhe

Nhưng chiếc hộp nhạc trong ký ức của anh vẫn đang xoay đều

yao zen me ting ne

Làm sao anh ngừng lại được đây?

zen me le

Chuyện gì đang xảy ra vậy?

ni lei le

Em mệt mỏi rồi

shuo hao de, xing fu ne

Còn hạnh phúc đã ước hẹn của chúng ta đang ở nơi nao?

wo dong de

Anh hiểu

bu shuo le

Chẳng ích gì khi nói về chuyện đó nữa

ai dan le

Tình yêu đã lụi tàn

meng yuan le

Mộng ước đã xa vời

ni bu deng le

Em chẳng đợi nữa rồi

shuo hao de, xing fu ne

Còn hạnh phúc đã ước hẹn của chúng ta đang ở nơi nao?

wo cuo le

Anh đã sai

lei gan le

Nước mắt đã cạn khô

fang shou le

Anh đã buông tay

hou hui le

Và anh thấy hối hận

zhi shi hui yi de ying yue he hai xuan zhuan zhe

Nhưng chiếc hộp nhạc trong ký ức của anh vẫn đang xoay đều

yao zen me ting ne

Làm sao anh ngừng lại được đây?

2 Comments (+add yours?)

  1. suritran
    Jun 06, 2011 @ 20:51:34

    đau lòng quá ..

    Reply

  2. phuongngau
    Jun 10, 2011 @ 07:34:17

    e có cảm giác rằng phần này sẽ có trong phim của Won hae

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: